Идеальный человек


“Он защищал себя, хотя не боялся. Он соблюдал религиозные предписания, хотя не был болен.
Без жадности он брал деньги. Он радовался, не привязываясь.”

जुगोपात्मानमत्रस्तो भेजे धर्ममनातुरः।
अगृध्नुराददे सोऽर्थमसक्तः सुखमन्वभूत्॥१।२१॥

jugopātmānamatrasto bheje dharmamanāturaḥ |
agṛdhnurādade so’rthamasaktaḥ sukhamanvabhūt ||1|21||

“(Принципы его были такими:) молчание в знании (молчать, зная о делах других);
прощение в силе (он прощал других, хотя в его силах было наказать);
скромность в отречении (даря, он не гордился собой).”

ज्ञाने मौनं क्षमा शक्तौ त्यागे श्लाघाविपर्ययः।

jñāne maunaṁ kṣamā śaktau tyāge ślāghāviparyayaḥ |

“Он был хладнокровным и видел другой берег океана наук.
Он был религиозен, как старик, но без физической старости.
(В его религиозности была старость без дряхлости.)”

अनाकृष्टस्य विषयैर्विद्यानां पारदृश्वनः।
तस्य धर्मरतेरासीद्वृद्धत्वं जरसा विना॥१।२३॥

anākṛṣṭasya viṣayairvidyānāṁ pāradṛśvanaḥ |
tasya dharmaraterāsīdvṛddhatvaṁ jarasā vinā ||1|23||

Это описание характера царя Дилипы из поэмы “Рагхувамша” (“Род Рагху”) Калидасы.
И у этого человека родился сын Рагху, который был еще лучше, по мнению Калидасы.
А потом у Рагху родился Аджа, у того – Дашаратха, а уже у того – знаменитый Рама.
Но Калидаса называл свою поэму именно “Род Рагху”, а не “Родословная Рамы”.

  1. Пока нет комментариев.
(никто не узнает)